본문 바로가기
번역 작업 일지

2018년 10월 14일

by blacksnowbox 2018. 10. 11.

용사의 고향에서도, 마왕군과의 전선에서도, 멀리 떨어진 변경인 조르탄.

수원은 풀부했지만 남쪽 바다에서 불어오는 태풍이 지나는 길에서, 북쪽과 동쪽은 '세상 끝의 '이라고 불리는 미지의 대산맥이 가로막고 있다. 전략적으로는 아무런 가치도 없는 토지다.

조르탄은 풍부한 수원, 태풍으로 인한 하천의 범람으로 양분을 공급받고, 배수가 좋은 농경지에 씨를 뿌리기만 해도 어느 정도 작물을 얻을 있다. 그러나 제대로 농업을 시작하려고 해도 태풍으로 전부 날아가버리는 일이 많고, 이곳의 사람들은 자연과 나태함으로 노력을 싫어하는 성질에 익숙해지고 말았다.

중앙에서 일하는 사람이라면 누구나 나태의 조르탄으로 좌천되는 것을 두려워한다. 작은 마을들을 노리는 범죄자조차도 이곳은 돈벌이가 된다며 찾지 않는 버려진 .

이곳을 찾는 여행객은 도망자나 은둔자나 괴짜다.

하지만 지금 나에게는 이런 곳이 맞다.

"히요스풀 3킬로, 코크의 2킬로, 화이트베리가 1봉지……"

모험자 길드의 수집품 접수 창구에서 나는 채집한 약초를 카운터에 올렸다.

"매번 고생이 많으시네요, 레드 씨…… 합쳐서 130페릴입니다"


반응형

'번역 작업 일지' 카테고리의 다른 글

2018년 10월 16일  (0) 2018.10.11
2018년 10월 15일  (0) 2018.10.11
2018년 10월 13일  (0) 2018.10.11
2018년 10월 12일  (0) 2018.10.11